Prevod od "je pao na" do Češki


Kako koristiti "je pao na" u rečenicama:

Bio je mrtav pre nego što je pao na zemlju.
Byl mrtvý než dopadl na zem.
Ne mislim ti zamjeriti... ali sav teret je pao na mene!
Nechci tě obviňovat ale všechno zůstalo na mně!
Gledaj, zašto je pao na leða iste minute kad sam stigao kuæi?
Povězte mi, proč spadl z bidýlka v momentě kdy jsem přišel domů?
Agent Skali kaže da je reè o obliku magnetita iz nekog meteora koji je pao na Zemlju.
Agent Scullyová říká, že je to forma magnetitu z nějakého meteoru, který dopadl na Zemi.
Čovek je, znate, čekao lift... i drugi čovek je počeo da ga bije... i taj prvi je pao na pod...
Jeden muž čekal u výtahu a nějaký jiný muž ho začal bít. A jeden ten muž spadnul na zem.
Za poèetak, gospodin Mekormik je umro pre nego što je pao na kola.
No, pro začátek, pan McCormick byl mrtvý... ještě dřív než dopadl na auto.
Odozgo je pao na moj jebeni taksi.
Spadnul... Spadnul seshora na můj zasranej taxík.
Veliki teret je pao na mene, Alma.
Teď je to na mně, Almo.
Otišli su iz Gema, pomalo pripiti, Farnum je pao na ledja.
Odešli z hospody, chvíli mluvili, Farnum spadl na záda.
Bio je mrtav prije nego je pao na pod.
Byl mrtvý dřív, než dopadl na zem. Motiv?
Moj jagneæi odrezak je pao na pod ali su mi doneli drugi.
Moje sekané jehněčí spadlo na podlahu, ale přinesli mi jiné.
Hej, možeš li vjerovati da je pao na taj stari trik s mobitelom?
Věřil bys, že skočil na ten starý trik s mobilem?
izmeðu mene i tebe, Richard je pao na testu iz druge... spektakularno.
Mezi námi, Richard neobstál v drogovém testu - evidentně.
Smiješni debeljko je pao na njonju.
Ten směšný tlouštík spadl na hubu! - V pohodě?
Priča nam fascinantnu priču o dečaku koji je pao na zemlju... onog dana kada je meteorska kiša uništila gradić u Kanzasu.
Popisuje fascinující příběh o chlapci, který dopadl na Zemi... v den, kdy meteoritický déšť zničil malé Kansaské městečko.
Pogled mi je pao na sportsku stranu novina.
A náhodou jsem přelétnul článek. Stránka se sportem.
Svaki od vas je pao na testu.
Každý z vás selhal s mém testu.
Pa, možda je naneta pre nego što je pao na šipku.
Mohlo k němu dojít ještě před tím, než na ně spadl.
Kolut je pao na zemlju, uopšte te nije pogodio.
Bambusový kotouč spadnul na zem, vůbec Vás netrefil.
Što si verovao u èoveka koji je pao na dupe.
Že jsi věřil klukovi, který spadnul na zadek.
Svijeænjak koji je pao na Okrugli stol.
Svícen, který spadl na kulatý stůl.
"9:10, Ajzek Kleg je pao sa kreveta, i krevet je pao na njega.
"9:10, IsaacCleggvypadlz postele a postel spadla na něj.
Kao anðeo koji je pao na Zemlju, postao sam ðavo po poslednji put.
Jako anděl padlý na zem, jsem se naposledy stal ďáblem.
Čini završetka posla je pao na mene.
Zdá se, že dokončení padlo na mě.
Naš otac duguje novac ruskoj mafiji, umro je i dug je pao na mene i moju sestru.
Náš otec dlužil ruské mafii, zemřel a dluhy padly na mě a mou sestry.
Njegov advokat je pao na patos dok kažeš keks kad sam ga zasula dokazima koje je prikupio Strela.
Jeho právník se sesypal jako domeček z karet, když jsem ukázala důkazy získané Arrowem.
Rane nisu krvarile, što znaèi, da je veæ bio mrtav, kad je pao na tlo.
A nekrvácel, takže už byl mrtvý, když se udeřil o silnici.
Pretpostavio sam, zbog otiska na pantalonama, da je pao na kolena, jer je bio uboden, ali šta, ako je bio na kolenima tražeæi oproštaj?
Na základě odřenin na kolenou jsem usuzoval, že padl na kolena, protože ho někdo udeřil, ale co když klečel, aby se omluvil?
Nisi prvi èovek koji je pao na šarm lepe, mlade žene.
Nejste první muž, který se nechal omámit kouzlem krásné, mladé ženy.
I tako sam ja krenuo u pucao, i beng On je pao na kolena i umro.
Takže tam nakráčím, vystřelím a bum! Spadne na kolena a umře.
Umro je pre nego što je pao na pod.
Zemřel dřív, než dopadl na zem.
Rosi je pao na testiranju dan posle katalonske trke.
Rossi měl nehodu při zkušební jízdě den po závodu v Katalánsku.
Pamukousti je pao na leða, okrenuo se i onda puzao.
Cottonmouth dopadl na záda, otočil se a plazil se.
Gledala je "Èoveka koji je pao na Zemlju" i ofarbala se u crveno.
Viděla "Muž, který spadl na Zemi". A nabarvila si vlasy na červeno.
I posao èuvanja je pao na mene.
A práce strážit ji připadla na mě.
Deo skalpa mu je pao na moju košulju.
Část jeho hlavy mi vletěla za triko.
Mora da ga je razbio kada je pao na zemlju.
Musel ji zatkli když dopadl na zem.
Ne, samo sam videla kad je pao na zemlju.
Nevím, viděla jsem ho už na silnici.
Svakako, ne biste voleli da vam je pao na nogu ili glavu, jer bi vas ozbiljno povredilo.
Určitě byste nechtěli, aby vám tohle spadlo na nohu nebo na hlavu, protože by to dopadlo takhle.
Jednom od nas je pao na pamet voz.
Tak jednoho z nás napadl vlak.
Obrt radnika je pao na jednu trećinu od proseka za hotelijerstvo.
Fluktuace zaměstnanců poklesla na třetinu průměru v našem oboru.
Kad vidiš magarca ili vola brata svog gde je pao na putu, nemoj ih proći, nego ih podigni s njim.
Vida osla bratra svého aneb vola jeho pod břemenem ležící na cestě, nepomineš jich, ale i hned ho s ním pozdvihneš.
0.66762399673462s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?